Τρίτη 19 Ιανουαρίου 2021

Λευτέρης Ξανθόπουλος, Warum και άλλες ιστορίες, εκδ. Καστανιώτη, 2020, σελ.149

 

 


 

https://www.kastaniotis.com/book/978-960-03-6806-2 

 Το "Warum και άλλες χριστουγεννιάτικες ιστορίες" είναι ένα ανάγνωσμα γιορτινό, το οποίο συνάδει με το κλίμα των ημερών και μας παρηγορεί που δεν μπορούμε να ταξιδέψουμε φέτος, μεταφέροντάς μας νοερά στη χριστουγεννιάτικη Γερμανία με κάποια από τα διηγήματα που περικλείει.

Ο πολυγραφότατος Λευτέρης Ξανθόπουλος έφυγε πρόσφατα από τη ζωή. Πεζογράφος, ποιητής αλλά και μεταφραστής, στο παρόν πόνημα περιλαμβάνονται δεκαεπτά διηγήματα του, τα περισσότερα σχετικά με τα Χριστούγεννα, μαζί με έναν ταιριαστό πρόλογο και επίλογο.

Στον πρόλογο ο συγγραφέας μας εξηγεί γιατί αποφάσισε να γράψει χριστουγεννιάτικες ιστορίες. Στην απόφασή του αυτή ρόλο έπαιξαν, όπως μας εξομολογείται ο ίδιος, οι παιδικές αναμνήσεις του σχετικά με τις γιορτές. Η γλώσσα, αν και δουλεμένη, διατηρεί μία απλότητα, κάνοντας το κείμενο να κυλάει αβίαστα και, γι' αυτό  συγκαταλέγεται στα δυνατά σημεία του βιβλίου μαζί με την πρωτοτυπία του θέματος σε ορισμένα διηγήματα.

Σε ορισμένα θα συναντήσουμε ζώα, όπως π.χ. δελφίνια ή κουκουβάγιες, στα περισσότερα όμως πρωταγωνιστές θα είναι οι άνθρωποι. Ο τόπος, κατά κύριο λόγο, είναι η Γερμανία ή η Ελλάδα. Στον επίλογο ο συγγραφέας αναρωτιέται τι ορίζει τελικά τον αναγνώστη και αν του μένει τελικά κάτι με την ανάγνωση.

Ένα ευκολοδιάβαστο πόνημα κατάλληλο για τις γιορτινές αυτές ημέρες, το οποίο θα μας κάνει να φανταστούμε ότι επιστρέφουμε για λίγο στην κανονικότητα που όλοι μας έχουμε τόση ανάγκη.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.

Beth o’ Leary, Η ανταλλαγή, εκδ. Μεταίχμιο

  Αναντίρρητα, δεν είναι όλα τα feelgood μυθιστορήματα ωραία, ούτε και καλογραμμένα. "Η ανταλλαγή" όμως διαθέτει αυτά τα χαρακτηρι...